{RMK: Francisco Núñez.}
{RMK: Tractado del vso de las mugeres.}
{RMK: Madrid: Biblioteca Histórica de la Universidad Complutense de Madrid, BH MED 1105.}
{RMK: Gabriela Cavanese.}

[fol. 1r]
{CB1.
{RUB. TRACTADO
DEL VSO DE LAS
mugeres, y como sea dañoso, y co-mo
prouechoso, y que cosas se
ayan de hazer para la tenta-cion
de la carne, y del
sueño, y va-ños.}

{RUB. En el qual se declara, que cosa sea el coyto, o acto ue-nereo,
y si la delectacion del tal acto sea mayor
en la muger que en el uaron.}

{RUB. CAP<itulo> Primero.}
{IN6: inicial iluminada.} MVCHOS aura que me
quieran reprehender de
deshonesto y torpe, por-que
quiero tractar de esta
materia. Empero como
dize Aristotiles en los to-picos,
cosa es de locura y temeridad co<n>go-xarse
el hombre, porque qualquiera affir-me
lo que escontrario a los dichos delos}
{CW. sa}
[fol. 1v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
sabios, especialmente contra lo que es na-tural,
y para algunos necessario, Ansi que
como deltal acto se sigua no pequeña vti-lidad,
vsando se bien como deue para la
salud del cuerpo y conseruacion de la ge-neracion,
pareciome no dexar de dezir y
tractar algo dello. Y digo, segun el Conci-liador
{AD. Concilia<dor> dif-feren<cia>
.124.} que el coyto, o obra de engendrar,
no es otra cosa sino vn ayuntamie(u)[n]to del
macho y hembra, en los miembros de la
generacion, con el qual se expelle lo su-perflo
de la postrera digestion, ordena-do
para la conseruacion del indiuiduo y
especie, y como el fin deste acto sea en dos
maneras. El vno y mas principal para la
generacion y multiplicacion del linage.
Y el otro necessario para la salud del cuer-po
y gouernacion y regimiento del. No
tractaremos del, sino en quanto toca para
este segundo fin o intento, aunque acerca
de algunos, y de muchos su fin no sea sino
para sola la delectacion y deleyte de la tal
obra. Empero porque esta delectacion no
es sino para que mediante ella se co<n>tinue
la generacion, y no para que sea, sin por
esso no tractaremos de ello sino en quan-to
toca para la gouernacion y salud del}
{CW. cuer}
[fol. 2r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
cuerpo: el qual sea honesto y concedido
de los catholicos, el qual es necess(e)[a]rio en-tre
marido y muger, Y ha se de aduertir q<ue>
en el excesso que se haze en esta obra de
generacion se cometen muy grandes y
graues errores, ansi en el cuerpo, como
en la anima. Porque muchos no saben en
quantos discremines y peligos cayga<n> los
que arrienda suelta se dan a esta delecta-cion,
lo qual entenderan si del todo leye-ren
este mi tractado, si tienen cuydado y
auiso de procurar mas de la salud de su a-nima
y cuerpo, que no de su vehemente
delectacion, aunque sea de muy hermosa
muger, la qual por auentura es insaciable,
como las demas mugeres, las quales natu-ralmente
son de apetito insaciable. Pues,
como dize Salamon en el treynta y nueue
de sus pouerbios, tres cosas son, que nun-ca
se hartan. La boca del infierno. La vul-ua.
El fuego. El qual parescer fue de Ari-stoteles
{AD. Aris<toteles> .4. pro-blema<ta>
.26.} especialmente son de apetito in-saciable.
Las donzellas que estan en su iu-uentud,
la causa es, porque tienen los o-rificios
angostos y estrechos, mas que las
de mayor edad, y tienen menos humidad:
la qual como sea compelida a salir con la}
{CW. fri}
[fol. 2v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
fricacion del coyto, y por ser poca no sal-ga,
mas antes se quede en los orificios, y
vias de la matriz, es necessario que se en-frie
y quiera ser expelida, y alançada otra
vez, por lo qual ay gran apetito de mas
fricacion para que salga fuera, y sea expe-lida,
y porende no ay para que alguno co<n>-tienda,
y porfie con ellas para poderlas sa-tisfazer
y vencer, porque son de apetito
insaciable, y mas luxuriosas que los varo-(o)nes.
Y por esso dixo Ouidio en el libro
de arte amandi.
{LAT. Mollibus in pratis admugit saemina tauro
Faemina cornipedi semper adhinnite quo
Mitior in nobis nec tam furiosa libido est
Legitimum finem flamma<n> uirilis habet.}
Dize, que en los blandos prados la va-ca
con su bramido llama al toro, y que la
yegua siempre llama al cauallo con su re-lincho,
empero que en nosotros es mas
mite la luxuria, y no tan furiosa , y que el
encendimiento de luxuria tiene fin y ter-mino
en el varon, empero no en la muger.
Este parescer fue de Auice<na> {AD. Auicen<a> .21.} adonde dize.
{LAT. Multiplicatur delectatio mulierum in coitu super de-lectationem}}
{CW. lecta}
[fol. 3r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
{LAT. uirorum, etc<aetera>.} Dize, que en el coy-to
o ayuntamiento venereo se augmenta
el apetito y delectatio<n> de las mugere[s] mas
que en los varones, ansi por la fricacion
que haze el varon, como por el mouimie<n>-to
de la matriz, lo mismo dizen Aristote-les,
{AD. Arist<oteles> .6. de
animalibus.} y Haliabas {AD. Hal<iabbas> .5. the<orica>.} Empero es opinion de al-gunos,
que el apetito o luxuria de las mu-geres
es mayor extensiuamente, y que en
los varones es mayor intensiuamente.
Quieren dezir por mas claros termi-nos,
que la lectacion de las mugeres, du-ra
mas tiempo que en los varones, empe-ro
que no es de tanta vehemencia y encen-dimiento.
Al contrario en los varones,
pues el apetito se les acaba presto, y dura
menos que en las mugeres. Empero que
en el tiempo que son tentados, tienen ma-yor
furia y encendimiento. Pero que sea
lo vno, que sea lo otro, no deuen los varo-nes
porfiar en satisfazer y vencer los ape-titos
de las tales mugeres, sino quiere
incurrir en diuersas enfermedades. Es-pecialmente
si los varones de su naturale-za
no son abiles, y aptos para la tal obra,
como despues diremos.}
{CW. En}
[fol. 3v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
{RUB. En el qual se declaran las utilidades y prouechos
que se siguen del moderado ayuntamiento con las
mugeres, y de los daños y males que se siguen de
dexar la tal obra, a los que estan acostumbrados
a ella.}

{RUB. CAP<itulo> .II.}
{IN6: inicial iluminada.} EN este capitulo no venga<n>
los religiosos y castos, por
dos razones. La vna porq<ue>
no son acostumbrados al
ayuntamiento delas muge-res.
La otra porque son
templados, y ayunan, y se guardan de co-sas
que promueuen a luxuria, especialme<n>-te
se guardan del vino, en el qual como lo
dize el Apostol, esta luxuria, Porque esto
que escreuimos en este capitulo, es para
los que vsan de vino copiosamente, para
los que comen muchos y delicados manja-res,
y vsan de cosas que irritan a luxuria.
Y finalmente, para los que estan acostum-brados
al tal exercicio de luxuria, porq<ue>
si estos tales dexaren esta costumbre, y ju<n>-tamente
no dexaren la vida, ociosa y hol-gada,
y los manjares muchos y gustosos,}
{CW. entie<n>}
[fol. 4r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
entiendan que les succederan todos los
daños que escriuio Haliabbas, {AD. Haliab<bas> .5.
Theo<rica> c<apitulo> .36.} que si esta
superfluydad de simiente se dexa acre-sce<n>tar
en los vasos seminarios, y no se ex-pelle
y alança por coyto, ni la naturaleza
la pudiere expeller causar se ha en los ta-les
lugares hinchazon, pesadumbre en to-do
el cuerpo, y muchas vezes la tal super-fluydad
detenida se escalentara mucho de<n>-tro
en sus vasos, y se causara fiebre o ca-lentura,
porque los miembros genitales
y sus cercanos se encenderan, o excalenta-ran
co<n>tinuamente hasta que el calor alle-gue
al coraçon, y algunas vezes el vapor
de la tal superfluydad, sube hasta el cele-bro
a donde engendra muy malas enfer-medadades,
y dixo mas abaxo, q<ue> si el q<ue> es
acostu<m>brado, dexare el tal ayuntamie<n>to,
se le hara el sentido voto y entorpescido,
y el ingenio y ente<n>dimie<n>to se le ofuscara y
succederle ha pesadumbre de cabeça, escu-rescerse
le ha la vista, desminuyr se le ha la
gana del comer, y algunas vezes se le mu-dara
su natural complexion, y de subir se
el vapor del esperma a la cabeça se causara
melancolia mania, parar se le ha el cuerpo
frio, y muchas vezes le sucedera temblor}
{CW. en los}
[fol. 4v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
en los hijares, difficultad de Anhelito, y
muchas vezes Escotomia y a caso, como di-xo
Haliabas Rodoan, la tal superfluydad
de esperma se torna veneno, o ponçona,
biuorezma, como acaesce a las biudas, y a
muchos varones que lo dexaron los qua-les
murieron repentinamente. Lo mis-mo
dixo Auicena, {AD. Auic<ena> .1. ter<cer>
tract<ado> .5. c<apitulo> .8.} y en los canticos dixo.
{LAT. Coitus comendatur iuuenibus quatenus per eum a
nocumentis perniciosis liberantur.} Lo mismo
Galeno {AD. Gal<eno> .6. de lo-cis
affectis.} el qual encomendo mucho la ex-pulsion
de la tal superfluydad, porque di-ze,
que por el se escaparan de muy fuertes
enfermedades, adonde dixo, que conocio
a muchos, los quales por apartar se del tal
acto se enfriaron e incurriero<n> en gran tri-steza,
y en estraños pensamientos entien-de
se de los que primeros lo acostumbra-ron
y truxo por exemplo a Diogenes el
qual no quiso muger alguna por deleyte
ni contento sino por conseruacion de su
salud. Porende como lo affirma Almanso<r>. {AD. Alm<ansor> lib<ro> .4.
cap<itulo> .6.} El coyto moderado descarga y aliuiana el
cuerpo repleto, alegra el animo, aplaca la
yra, quita pensamie<n>tos, aliuia la cabeça y
los sentidos, lo mismo dixo Aristoteles, {AD. Aris<toteles> .3. pro-ber<bia>
.1.} y Auerroes {AD. Auer<roes> .5. col<liget>} y Galeno, {AD. Gal<eno> .6. de fa-nit<ate>
tuenda} el qual es sobre to-dos}
{CW. dos}
[fol. 5r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
pues dixo, que en las disposiciones
de mucha y calida simiente, no conuiene
del todo apartarse del coyto. Empero no
es licito esto para los catholicos que no
son casados, y por esso dixo el Apostol .1.
ad chorinthios. {LAT. Qui non se continent nubant.}
Quiere dezir, que los que no pueden ser
continentes y castos que se casen. Empero
los que no quieren casarse. O los que no
lo pueden hazer, como son los sacerdotes
y religiosos, pueden muy bien guardarse
sin offensa de su salud, huyendo y apar-tandose
de las cosas que irritan a luxuria.
las quales diremos en los capitulos que
se siguen.
{RUB. De los daños y males del superflo uso del c(u)[o]yto y lu-xuria.}
{RUB. CAP<itulo> .III.}
{IN5: inicial iluminada.} MVCHO mayores son
los dañnos y nocumentos del
superfluo vso de la luxuria q<ue>
prouechos del moderado vso
de ella, porque aunque como
arriba diximos, el vso moderado del tal}
{CW. exer}
[fol. 5v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
exercio sea aprouado para conseruacion
del cuerpo robusto y juuenil empero si se
haze desmoderadamente y con mucha fre-quencia
es de estable vicio y costumbre,
porque no solo es obra dañosa, para algu-nas
partes del cuerpo, empero tambien
para todo el cuerpo en vniuersal, prime-ramente
haze daño a la vista, ansi como el
demasiado vino, lo cual dixeron Auice-na,
{AD. Auic<ena> .3. c<apitulo> .4.} Rasis, {AD. Rasis .4. ad
Alm<ansorem> ca<pitulo> .16.} y Aristoteles. {AD. Aris<toteles> .4. pro-blema<ta>
.2.} Haze tambien da-ño
a los neruios y al estomago, y a las mu-geres
que han malparido, o hecho abor-to,
y a los que tienen dolor en las ancas,
como lo dixo Aristoteles, {AD. Arist<oteles> ibide<m>} y Auicena, {AD. Auicen<a> .13.
.3. cap<itulo> ulti<mo>
.1. tract<ado>} en
otra parte. Porque todos pusieron por
muy buen remedio dexar las mugeres pa-ra
la flaqueza del estomago, pues dixo Ari-stoteles.
{AD. Aris<toteles> .4. pro-blema<ta>
.4.} Que el demasiado coyto enfria
el estomago, y le deseca. Finalmente abre-uia
la vida: lo qual como dize Aristote-les
{AD. Aris<toteles> .4. pro-blema<ta>
.21.} se parece por los gorriones, los qua-les
el frequente vso de la luxuria biue<n> po-co
tiempo, pues no viuen mas de vn año,
lo qual se parece, porque son muy pocos
los gorriones que tienen negro el papo,
pues la tal negregura es señal de vejez en
ellos. Porque como dize Arist<oteles> .4. prob<lemata> .21.}
{CW. Los}
[fol. 6r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
Los q<ue> mucho se da<n> a este deleyte y vicio se
ensueluen y se tornan flacos, y caen en va-rias
enfermedades y dolores, enfriaseles
el cuerpo, mortificaseles la virtud y el ca-lor
natural. La causa es porq<ue> por la tal o-bra
se euacua el mantenimiento y sustan-cia
de los miembros, q<ue> se dize postrera di-gestion,
pues al gusto de la tal delectacio<n>
se derrama no poca copia de los espiritus
vitales y naturales. Finalmente haze incu-rir
en etica, porque la euacuacion que se
haze por coyto, no es de la manera de las
de mas euacuaciones que se hazen por su-dor,
o orina, o escopedina, o sus semejan-tes.
Si no es vna euacuacion de pura sub-stancia
y de alimento vltimado y loable
de los miembros. Finalmente la tal hume-dad
de esperma es de la mas clara y pura
sangre de las arterias de la qual se alien-tan
los mie<m>bros principales. Por lo qual
los que vsan demasiadamente este acto y
exercicio, sale<n> descoloridos y flacos, mas
que si quarenta vezes se sacassen otra tan-ta
cantidad de sangre, como lo dize Halia-bas.
{AD. Hali<abbas> .5. the<orica>
cap<itulo> .36.} Por lo qual los que tienen mugeres
muy hermosas, guardense y aduierta qua<n>-to
pueden errar si se dan a ellas en dema-sia}
{CW. sia,}
[fol. 6v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
porque a bien librar vernan en la ve-jez
a tener gota artetica, perlesia, mal de
neruios, como dixeron Hippo<crates> {AD. Hip<pocrates> .6. aph<orismi>} y Galeno
{AD. Gal<eno> in com<mentaria>}
y Rasis. {AD. Rasis lib<er> di
uifionum ca-pit<ulo>
.120.}
{RUB. En el qual se demuestra que tiempo del año sea daño-so
para el coyto, y a que co<m>plexiones mas dañe.}

{RUB. CAP<itulo> .IIII.}
{IN7: inicial iluminada.} COMO dixo Haliabas {AD. Hal<iabbas> .5. the<orica>}
todos los ho<m>bres de fria
y seca complexion, en es-pecial
si tienen los com-pañones
o testiculos de
esta complexion, y los
melancolicos magros, se-cos,
flacos, delgados, de vn color verde y
blanco, o de vn color ence<n>dido, como de
açafra<n>, son ineptos inhabiles para el coy-to.
Porque todos los de esta suerte tienen
poca simiente, y si se dan al tal acto se debi-litaran,
y su calor natural se apocara, y sus
neruios se relaxaran, y les sobreuerna tem-blor,
y dolor en el coraçon, defecto de
gana de comer, gota artetica, passion de
pecho, y pulmones, y si mucho le vsaren co<n>-sumirse}
{CW. sumir}
[fol. 7r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
han, y vernales espasmo. Finalme<n>-te
se haran viejos antes de tiempo. Lo
qual dixo Auicena ansi. {AD. Auic<ena> cantic<a>
commen<taria> .19.} {LAT. Coytus nequaquam
conceditur macris, senibus, aut debilibus.} Lo mi-smo
dixo Auerroes. {AD. Auer<roes> .5. col<liget>} Y Rasis {AD. Rasis .4. ad
Alm<ansorem> c<apitulo> .17.} afirmo, que
todos los magros se guarden del coyto,
como del enemigo. Y los que son conua-lescientes
de enfermedad. Los de neruios
flacos, y los que tienen flaqueza de esto-mago.
Y los que tienen poca gana de co-mer.
Y los que tienen piedra de vexiga y
riñones, Especialmente se deuen guardar
del en tiempo del otoño, porque es tiem-po
desigual, y que declina a sequedad y
frialdad, y es tiempo mortal, como lo di-xo
Galeno en los aphorismos, {AD. Gal<eno> .3. aph<orismi>
.23.} y en Aristote-les,
en el principio de sus problemas. {AD. Aris<toteles> .1. pro-blem<ata>
.27.} Se-mejantemente
se deuen guardar, en el e-stio,
aunque no tanto como en el octoño.
Empero mas osadamente le pueden vsar
en el inuierno, y verano, porque en tal
tiempo las fuerças corporales estan mas
robustas. Y entre las complexiones, mas
facilmente que todos toleran el coyto, los
hombres templados que declinan a calie<n>-tes
y humidos. Y tras esto los humedos y
los flematicos, pero muy mal los secos.}
{CW. Y mu}
[fol. 7v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
Y mucho peor los secos y frios.
{RUB. A que complexiones y naturalezas de hombres mas
conuengan el coyto moderado, y a quien menos
haga daño el desmoderado, y desordenado, y que
hombres sean aptos para casados, y que hombres
no.}

{RUB. CAP<itulo> .V.}
{IN6: inicial iluminada.} POrque no pocos hombres,
los quales a su parescer era<n>
robustos y bie<n> aco<m>plexio-nados
para el debito quoti-diano,
empero despues de
casados de<n>de a pocos dias
por el quotidiano vso de la luxuria per-dieron
el color y se enflaquescieron y tor-naron
magros, y enfermaron, y no pocos
murieron. Por euitar no les vengan y aca-ezcan
estos daños, e inconuenientes, ten-go
por bien de poner ciertos auisos, para
que de oy mas no incurran en ellos, y para
que entre si tomen parescer si se podran
casar sin detrimento de su salud, y para q<ue>
no se engañen pensando que son fuertes
y bastantes para este quotidiano debito.}
{CW. Pues}
[fol. 8r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
Pues sea el primero auiso, que todos aque-llos
que fuere<n> de cuerpos robustos y grues-sos,
y de mucha sangre y que tienen venas
anchas, y que son colorados, o de color ru-bicundo,
y que tienen muchos pelos y ve-llo,
y que son calientes y humidos, todos
estos son abiles y promptos al coyto. Y
por el consiguiente para ser casados. Co-mo
le dixo Galeno, {AD. Gal<eno> .6. de sa-nitate
tuen<da>} y Aristoteles. {AD. Ari<stoteles> .4. pro-ble<mata>
.27.} La razo<n>
es porque son de mucha simiente. El segu<n>-do
auiso es de parte de la edad, porque a-quellos
son aptos mas que ningunos que
fueren mancebos o jouenes de veynte y
cinco años hasta treynta y cinco, y aun ha-sta
quarenta. Porque los moços de veyn-te
y cinco años en abaxo son menos ap-tos
para ello, porque aun no han crescido
ni embarnecido todo lo que deuen, y
son diminutos, y flacos. Ni mas ni menos
no son bastantes para ello, los que son de
quarenta años en arriba, que es la edad de
consistencia. Y mucho menos en la vejez,
que es desde cinquenta y cinco años. Por
lo qual desuarian los viejos en se casar,
porque toman mugeres para otros, como
lo dixo Aliabbas. {AD. Ha<liabbas> .5. theo<rica>
cap<itulo> .36.} Y aunque el demasia-do
coyto daña a los machos, no empero a}
{CW. las}
[fol. 8v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
las hembras, sino muy poco, porque en
la tal obra trabajan poco. Finalmente el
coyto es conuenible a los mancebos den-de
los veynte y cinco años, hasta los qua-renta,
y que sean varones de carnes grues-sas,
y de vn color roxo escuro, porque e-ste
tal color significa predominio de bue-na
sangre y abundante. Porque el varon
que es de vn color roxo claro significa a-bundancia
de sangre subtil y delgada, y a
este tal no es tan conuenible, el coyto co-m(e)[o]
al roxo escuro. Pero a los que son de
vn color blanco, no les conuiene el coyto
ni el casamiento, porque la blancura sig-nifica
auer poca sangre y mucha frialdad,
como lo dize Auicena. {AD. Aui<cena> .2. pri.
doct<rina> .3. c<apitulo> .3.} Tampoco les con-uiene
a los citrinos, au<n>que a estos mas que
a los blancos, porque tienen calor y cole-ra.
Al fusco o negro no le conuine tam-poco,
la causa segun Auicena es, porque el
tal calor significa vehemente frialdad por
la qual se desminuye mucho la sangre y se
congela, y ansi aquella poca sangre con-gelada,
tira a negro, y muda el color del
cuero. Finalmente, el que fuere roxo escu-ro,
que llamamos colorado, es mas apto
para el tal acto. Y no tanto el roxo claro}
{CW. que}
[fol. 9r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
que llamamos bermejo. El blanco y el ne-gro
son de mucho peligro para la tal obra
de engendrar. Empero como dize Gale-no.
{AD. Gal<eno> .2. de sa-nitate
tuen<da>} Despues del exercicio, o trabajo, se de-ue
dar a beuer, y comer, despues se d<e>ue dor-mir,
y despues del sueño se deue vsar el
coyto.
{RUB. En que tiempo del año, y en que hora mas conuenga
el debito, o coyto.}

{RUB. CAP<itulo> .VI.}
{IN6: inicial iluminada.} A LOS mancebos y bien
fornidos y colorados, co-mo
diximos, conuiene el
coyto, o debito, y no en to-das
horas, ni en todos tiem-pos.
Porque ansi como
el Octoño por ser tiempo desigual de-clinante
a seco y frio, es dañoso para
el tal exercicio Venereo. Ansi por el con-trario,
el verano es tiempo idoneo y con-uenible
para ello, a lo menos es menos da-ñoso
para los que lo exercitan desmodera-damente,
o para los flacos y secos. Porque
segun Hypocrates, {AD. Hip<ocrates> .3. aph<orismi>} el verano es vn tiem-po}
{CW. po}
[fol. 9v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
muy saluberrimo y no mortifero. Y
Galeno en el commentario dixo, que era
el mas sano de todos los tiempos, porque
es mas templado. Y en el primero de tem-peramentis
dixo, que errauan los que di-zian
que el verano era tiempo caliente y
humido, pues es tiempo templado. Empe-ro
en otro lugar dixo, que era caliente y
humedo, como es la sangre en nosotros.
Lo mismo dixo Aristotiles, {AD. Ari<stoteles> .4. pro-ble<mata>
.31.} ansi q<ue> en este
tiempo se acrecentaua el calor natural, y
las operaciones naturales eran mas perfe-ctas
y robustas. Empero el Conciliador
conciliando estos lugares dixo, en la dif-ferencia
.66. Que el verano comparado a
nuestros cuerpos es templado, empero
comparado a los otros tiempos, es calien-te
y humedo. Pues boluiendo a lo que tra-tauamos,
en el verano co<n>viene mas el coy-to
que en otro tiempo porque en este tie<m>-po
la fuerça del cuerpo es mas robusta, y
el calor mas templado. Y tambien conuie-ne
bie<n> en el inuierno, como lo dixo Gal<eno> y
Auicena. {AD. Aui<cena> .2. pri.} Porque en este tiempo, el calor
natural se encierra ade<n>tro, y se vñe y ayun-ta,
por lo qual la digestion se obra muy
bien, y por ende apetesce mas el alimento,}
{CW. como}
[fol. 10r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
como lo dixo Gale<no> en el primero de los
Aphorismos. {AD. Gal<eno> .1. aph<orismi>} Por el contrario no conuie-ne
en el estio, antes es muy dañnoso, por
auer poco calor natural, y estar las fuer-ças
flacas y disoluidas por el mucho calor
circunstante, y por esso se deuen guardar
en este tiempo del tal exercicio venereo.
Empero las mugeres mas se encienden en
luxuria en este tiempo, y le pueden exer-citar
con poca offensa suya, como lo dixo
Hesiodo, en sus ergis ansi.
{LAT. Flagranti temporis aestu.
Foemines venus est usu magis effera sexu.
Mitior illa uiris, et<caetera> saepe excita relanguet.}
Y en tanto grado no les daña que aya
dicho Hyppocrates, {AD. Hyp<pocrates> lib<er> de
semine geni-tali.
libr<o> .7.} que si muchas vezes
se ayuntaren al varon, mas valdran en su
salud, Y por contrario se offenderan mas
los varones. Pues dize Plinio en su natu-ral
hystoria, auer muerto repentinamente
dos varones patricios, o hidalgos en el a-cto
de la luxuria. La razon es, porque los
varones tienen los testiculos o compaño-nes
pendientes, los quales co<n> el calor del
estio se enflaquescen y resueluen en su vir-tud,}
{CW. tud}
[fol. 10v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
especialmente, que en respecto de los
de las mugeres son mas calidos y secos, y
ayuntado vn calor a otro, haze mayor re-solucion.
Empero las mugeres tienen
los testiculos adentro, y su virtud no se re-suelue
ni enflaquece, antes se fortifica mas
porque se vñe y encierra mas adentro, y
por esto tienen mas fortaleza en el coyto
en tiempo de estio. Al contrario es en el
inuierno, porque como las hembras sean
frias y humedas, con la frialdad del tiem-po
se enflaquece y resuelue su virtud
genital, y su apetito se desminuye, y en los
varones se fortifica. Esta tal obra es muy
mas dañosa en el octoño, por ser como di-ximos
arriba tiempo seco y frio. Empero
en qua<n>to toca a la hora del dia, se deue de-zir
del tal acto lo que de los exercicios,
pues no conuiene immediatamente des-pues
de replecion, ni de euaquacio<n>, ni en
ayunas, como lo dixo Aliabbas, en su The-orica.
{AD. Hali<abbas> .5. the<orica>
cap<itulo> .36.} Porq<ue> si se vsare immediatamente des-pues
de replection, se seguira gota arteti-ca,
dolor de muslos, opilaciones, genera-ciones
de humores gruessos y crudos. Y
finalmente hidropesia, asma, temblor de
todo el cuerpo, como lo dize Auic<ena>. {AD. Aui<cena> cantic<a>
textu<s> .155.} Ha-liabbas}
{CW. lia}
[fol. 11r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
en el lugar allegado. Empero si se
haze en ayunas, o con hambre, o despues
de alguna euacuacio<n>, como de sangria, o
defluxo de vientre, a despues de sudores,
O al tiempo que tiene de hazer camara,
O vrina, O despues de vaños, O trabajos,
o tristeza, O despues de algun gran cuy-dado,
o despues de velar: y mucho peor
despues de vomitos. Porque si despues
de alguna euacuacion destas se hiziere el
tal exercicio venereo. El calor natural se
enfriara y mortificara, y la gana del, comer
se desminuyra, la vista se escurezera, los o-jos
se sumiran, y algunas vezes acaeceran
desfallescimientos y espasmos. Finalme<n>te
es peor despues de euacuacion, o en ayu-nas,
que despues de replecion, y peor esta<n>-do
frios, que estando calientes, y peor e-stando
desecados, que estando humedesci-dos,
aunque en ninguna destas destempla<n>-ças
conuenga, como lo dixo Galeno. {AD. Ga<leno> .3. tegni} Em-pero
conuerga como lo dixo Auicena. {AD. Auicena .3.
cap<itulo> .10.} An-tes
de la hora de la euacuacion de las su-perfluydades.
Lo qual se deue entender
antes que llegue la hora, en la qual se de-uen
expeller las superfluydades del vien-tre
y vexiga, porque quando viene la ga-na}
{CW. na}
[fol. 11v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
de hazer camara o de vrinar, ya ha pas-sado
la hora del coyto. Lo qual se paresce
por lo que el mismo Auicena {AD. Auic<ena> ibide<m>
cap<itulo> .2.} en el mismo
lugar dixo. {LAT. Et oportet ne coitus fiat necessitate
fecis aut mingendi mota neq, cu<m> est exercicio, et<caetera> mo-ru,
neque post fortem animalem passionem.} Final-mente
conuerna la tal obra de Venus, qua<n>-do
y al tiempo que la comida descendie-re
del estomago al ventriculo, y quando
se acabare de hazer la primera y segunda
digestion, y quando la tercera que esta en
las venas este medio cumplida, como lo
dixo Auicena, {AD. Auic<ena> ibide<m>} cumple se la primera y se-gunda
digestion, y empieçase la tercera
comunmmente despues del primer sueño
de la noche, como lo dixo Galeno en el se-gundo
de sanitate tuenda. {LAT. Venus quae somnu<m>
sequi debet etc<aetera>.}
{RUB. De que cosas se deuen guardar los religiosos y uaro-nes
que quieren guardar la castidad.}

{RUB. CAP<itulo> .VII.}
{IN4: inicial iluminada.} POrque muchos religiosos, y
sacerdotes puedan con facili-dad
sin molestia alcançar per-fectamente
su intencion de
guardar castidad, y porque}
{CW. por}
[fol. 12r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
por causa de no saber quales cosas sea<n> las
que promueue<n>, e irrita<n> a luxuria, y quales
las que mortifiquen y desminuyan esta co<n>-cupiscencia
te<n>go por bie<n> en este capitulo,
poner por resolucion las cosas de que se
han de guardar, o las que deuen elegir.
Pues luego los que quisieren, o dessearen
guardarse del coyto, y luxuria, deuen eui-tar,
y quitar las causas que la irritan y pro-mueuen,
pues de otra manera puestas las
causas que lo mueuan, e irritan de ne-cessidad
se ha d<e> seguir effecto. Las causas
principales que irritan a luxuria son. La
primera ventosidad, o flatuosidad, la qual
causa erection, La segu<n>da es, la superfluy-dad
de la simiente, la qual incita, y fuerte-mente
promueue a ser despedida y alança-da
sin detenimiento alguno, especialmen-te,
si la tal superfluydad es mucha en can-tidad
porque destas dos causas se mani-fiesta
la tentacion y desseo de luxuria. Lo
qual como lo vea el demonio, pone en el
pensamie<n>to cosas torpes, acrescie<n>ta el des-seo
de las mugeres, y otras cosas abomina-bles
a los religiosos. Esta tentacion a co-mete
muchas vezes a muchos, corrompe
a los flacos, y los mas fuertes y bien arma-dos,}
{CW. dos}
[fol. 12v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
y q<ue> varonilmente resiste<n> apenas, y co<n>
difficultad se escapa<n>. Lo qual no acaesce-ria
sino admitiesse<n> aq<ue>llas dos causas, co<n>uie-ne
a saber Ve<n>tosidad y simie<n>te. Empero al-gunos
redarguyra<n> dizie<n>do. Que el engen-drarse
ventosidad y simie<n>te, no es en nue-stra
mano, pues no podemos impedir y
estoruar a la naturaleza, para que no obre
sus effectos. Porque pongamos por ca-so,
que Clodio tiene los riñones calie<n>tes,
y los testiculos, o co<n>pañones de la tal suer-te,
que atraen mucha sangre y la conficio-nan
y bueluen en simiente, como podra
este tal impedir y estoruar la generacion
de ventosidad y de simiente? A lo qual se
puede responder, que aquel tal calor de
los riñones y testiculos, agora sea natural
agora sea accidental, se puede refrenar y
mitigar co<n> cosas frias ansi puestas por de
fuera, como tomadas por de dentro, espe-cialmente
estando el de cubito, o postura
hazia arriba, que se dize supino de cubi-to,
y en romance comun echarse papo arri-ba,
y la blandura y delicadez de la cama, y
el calor. Pero quales cosas frias conuenga<n>
lo dira el medico escogido segun su sabi-duria,
porque applicara cosas frias, segun}
{CW. la}
[fol. 13r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
la complexion y calor de cada vno, y segu<n>
la propriedad y disposicion de su cuer-po.
Comunmente, como lo dixo Galeno. {AD. Gal<eno> .6. de sa-nitate
tuen<da>} Conuiene exercitarse en las partes de ar-riba,
quiere dezir que se exerciten los bra-ços
y se refrieguen, y despues del vaño se
vnten los lomos con azeyte omphanci-no
y de membrillos, o rosado añadie<n>do-les
vn poco de cera, porque no se corran, y
despues de ansi quajados lauarlos con çu-mo
de alguna yerua fria, como es de Siem-preuiua,
de yerua Mora, de Zaragatona,
del abrojo, del Poligono, de la verdola-ga,
y por esso sera bien quando la ma-jan
echar vnas gotas de agua. Despues
de vntados con este encerado, pongan en-cima
hojas de ruda o de agnocasto: enfria
tambien los lomos sin daño el cozimie<n>to
de linueso. Y dixo q<ue> a vn ho<m>bre del pue-blo
q<ue> sintia gra<n> te<n>tacio<n> de la carne le ma<n>do
poner vna plancha de plomo sobre los lo-mos,
y se le quitaron las tentaciones de la
luxuria. Y q<ue> se guarde<n> del çumo de la Ma<n>-dragora,
y adormideras, y de dormir so-bre
ellas, y q<ue> aprouecha mucho para esta
tentacion dormir sobre rosas. Esto todo
dixo el Galeno en el lugar allegado. Pues}
{CW. lue}
[fol. 13v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
luego, los que padescieren semejante ten-tacion,
vsen de regimiento templado, el
qual pueda disminuyr, y apocar la sangre
caliente y aguda, disminuirse ha la sangre
euitando la superfluydad de ma<n>jares, por-que
como dixo Aristo<teles> {AD. Ari<stoteles> .10. pro-ble<mata>
.47.} En la replecion
consiste la luxuria, especial si la tal reple-cion
fuere de buenos manjares. Mayor-mente
si de suyo son multiplicatiuos de
esperma, como son las carnes de palomi-nos,
de los gorriones, del cabrito, y sus
semejantes. Y porende dixo Auicen<a> {AD. Auice<na> .20.
.3. cap<itulo> .21.} Los
mejores manjares para multiplicar esper-ma,
son las carnes del cabrito macho y gor-do,
y la carne de oueja, y los garuanços, y
cebollas, y tambien hueuos frescos tremu-los,
y peces guisados, y preparados con es-pecias
aromaticas, como agengibre, pi-mienta,
galanga, y cosas ventosas. La ra-zon
desto pone el Galeno, en las medici-nas
simples, {AD. Galen<o> .5. de
simpli<ci> [medicina]} adonde dixo. Las cosas que
prouocan a esperma, son las cosas que a-bren
y penetran el calor, de las quales es
de tal manera, que no deseca. Desta mane-ra
son las especias aromaticas que hemos
dicho, y porende prouocan y llaman la lu-xuria,
y de la misma manera prouocan a
luxuria, las cebollas, las hauas, los garuan-ços}
{CW. ços}
[fol. 14r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
la heruala que se dize Enula, pero e-stas
cosas mueuen luxuria, porque multi-plican
ventosidad. Tambien el anis, el hi-nojo,
verde y no seco, las almendras, las
auellanas multiplican esperma, y el vino
fuerte y dulce, en el qual esta la luxuria,
como lo dize sant Pablo, y Aristoteles, en
los Problemas, {AD. Ari<stoteles> .3. pro-blem<ata>
.1.} dixo. {LAT. Vinum uenereos facit.}
Y Ouidio en el de remedio amoris. {LAT. Vina
parant animos Veneri. etc<aetera>} Tambien se eui-ten
las yeruas calientes, como la oruga.
La menta o yerua buena, y Auicena {AD. Aui<cena> ca<non> .36.
fen. .20.} dixo.
Las cosas que ayudan al coyto, son los ma<n>-jares
calientes y agudos y ventosos, co-mo
son los garuanços, las vuas, las yemas
de los hueuos, el vino nueuo, el qual tie-ne
propriedad de multiplicar esperma.
{RUB. Que es lo que deuen hazer los que quieren no ser
molestados ni fuertemente tentados de la carne.}

{RUB. CAP<itulo> (.VI.) [.VIII.]}
{IN6: inicial iluminada.} YA diximos arriba, y en el
Cap<itulo> passado, q<ue> cosas deuen
obseruar los que quisiere<n>
conseguir y alcançar el vo-to
de castidad, y entre las co-sas
que contamos, pusimos}
{CW. por}
[fol. 14v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
por mas principal que vuiesse abstinen-cia
de manjar y beuida, porque no se en-gendrasse
superfluydad de esperma, porq<ue>
la esperma no es otra cosa sino lo super-fluo
de la quarta digestion: la qual se ha-ze
y effectua, quando el cibo, o nutrimen-to
se desparze derrama delas venas en los
miembros despues de ya cumplida la ter-cera
digestion. En fin, es vn humor cerca-no
acierta cosa quajada y congelada de la
qual se mantienen los miembros solidos,
como lo dixo Auicena: {AD. Auicena .20.
.3. cap<itulo> .3.} la qual hume-dad
spermatica se secara y consumi-ra
con el ayuno, y la hambre. Las qua-les
cosas debilitan el cuerpo. Y ni mas ni
menos se consumira con el trabajo fuerte.
Por el contrario se multiplicara y crecera
con la ociosidad y vida holgada de conti-nuo,
como lo canto Ouidio poeta singu-lar
en su primer libro de remedio amoris
diziendo.
{LAT. Ergo ubi uisus eris nostra medicabilis arte.
Facmo uitis fugiis ocia prima meis.
Haec ut ames faciunt, haec, quae, fecere tuentur.
Haec sunt iucundi causa cibusque mali
Octa si tollas periere cupidinis arma.}}
{CW. Con}
[fol. 15r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
{LAT. Contempteque iacent et<caetera> fine luce saces.
Quam platanus riuo gande at, quam populus unda
Et quam limosa canna palustris humo.
Tam uenus ocia amat, etc<aetera>}
Dize, Qua<n>do te pareciere que por nue-stra
arte te puedes remediar, procura te
amonesto, de euitar la occiosidad, porque
la occiosidad es causa que ames, y te sub-stentara
en el amor que te causo, porque
esta, y el manjar demasiado, son causa de
aquel agradable mal de amor. Y si quita-res
y euitares la occiosidad, pereceran las
armas del dios cupido, y sus llamas caera<n>
menospreciadas y sin resplandor. Porque
ansi como el platano se goza con el rio, y
el alamo con las ondas, y las cañas lagune-ras
con el barro mojado, ansi ni mas ni me-nos
la luxuria, o venus ama la occiosidad.
Pues luego los que quisieren no ser fati-gados
de la luxuria, esten en continuo e-xercicio,
y acuerdense que han de morir,
y piensen en las penas del infierno, hirie<n>-do
su cuerpo, como lo hazia sant Hiero-nymo,
y otros sanctos, pues con estos reme-dios
no se sentira tentacion, o ya que se
sienta, sera muy mas pequeña, como lo di-xo}
{CW. xo}
[fol. 15v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
Auicena. {AD. Auic<ena> .20. .3.
ca<pitulo> de Alu-miniati}
La cura que conuiene, es de
aquello que quebranta su desseo, y apeti-to,
como es la tristeza, la hambre, el velar,
las carceles, las heridas, y golpes, porque
estos son mucho mejores remedios que
no las medicinas que resueluen y desecan
o mitigan tal encendimiento, quales son
la simiente del agno casto, y de la ruda, de
los cominos, y de otras cosas semejantes,
que calientan y secan, o quales son el cu-lantro,
la cauphora, las quales mitigan el
heruor de la luxuria enfriando y conge-lando
el calor natural. Porque aunque e-stas
cosas sean remedios para el heruor
de la luxuria, empero son por otra parte
dañosas para la salud corporal, porque las
vnas desecan demasiado, y las otras mor-tifica<n>
el calor natural. Alle<n>de de este el re-medio
que se da para la luxuria de andar
los pies descalços, dormir sobre cosas frias
y humedas, es vn remedio muy pernicio-so
y peligroso para la salud corporal, y
muy perjudicial para la vida.
{RUB. Que tracta de los uaños que cosa sean, que condicio-nes
ha de guardar el que uuiere de entrar en el
uaño.}
}
{CW. CAP<itulo>}
[fol. 16r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
{RUB. CAP<itulo> .IX.}
{IN5: inicial iluminada.} POrque muchos tienen co-stumbre
de se vañar, y en mu-chas
tierras ay costumbre
ordinaria de vaños, quiero
en este capitulo tractar algo
de ellos, porque el que esta acostumbra-do
a ellos es le muy necessario y vtil con-tinuarlos.
Pues digo que el vaño segun el
Conciliador, {AD. Conci<liador> diffe-rencia
.128.} no es otra cosa sino vn cuer-po
liquido subtil que occurre y cerca a la
redonda todo el cuerpo, y le altera. Y ay
tres differencias del, porque vno es el va-ño
del ayre que llamamos estufa. Otro es
el vaño de agua caliente y tibia. Otro es
el vaño de agua fria. No tractaremos ago-ra
sino del vaño de agua, y primero del de
agua caliente. Del qual ay muchas vtilida-des
y prouechos si fuere de costumbre y se
aplicare deuidamente, como deue poren-de
dixo Auicen<a> {AD. Auice<na> .3. .1.
doct<rina> .2. c<apitulo> .5.} los prouechos que obra
el vaño, son conciliar sueño, abrir, raer, di-gerir,
resoluer, atraer el mantenimiento,
o nutrimento a la superficie del cuero, qui-tar
la suziedad e immundicia del cuero. Y}
{CW. final}
[fol. 16v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
finalmente alimpiarle, renouar y hume-decer
el cuerpo, abrir los poros, desminu-yr
la replecion, resoluer la ventosidad, a-delgazar
y subtilizar los humores, aplacar
los dolores, estreñir el vientre, quitar el
cansancio, y preparar el cuerpo para los
manjares, como lo dixeron Haliabbas, {AD. Hal<iabbas> .5. the<orica>
cap<itulo> .13.} y
Auicena, {AD. Auic<ena>} y Auerroes {AD. Auer<roes> canti<ca>
cor. co. .152.
.6. et<caetera> colli<get>} en los canticos. Fi-nalmente
se deuen guardar y obseruar o-cho
condiciones para que el vaño haga
todas estas vtilidades. La primera es co-mo
lo dize Hypocrates, {AD. Hip<ocrates> .2. uict<us> [ratione in morbis]
accuto} que el que uiere
de entrar en el vaño, ha de ser sano y acostu<m>-brado
a el, porque si el tal le dexare offen-der
sea. La segunda condicion que ningu-no
que estuuiere repleto quiero dezir lle-no
de muchos humores entre en el, ni el
que estuuiere cachochimico, quiero dezir
lleno de corrupciones y superfluydades
viciosas, porque con el vaño no se alteren
los humores y causen enfermedad. Por-que
como dixe Auicena. {AD. Auice<na> .4. .1.
cap<itulo> .17.} El vaño suele ha-zer
que los humores bullan y se mueuan y
se derramen por el cuerpo. Finalme<n>te, co-mo
dixe Haliabas, {AD. Hal<iabbas> ibidem} muchas vezes los hu-mores
malos y viciosos que estan en algu<n>
miembro, con el vaño se derriten y corren}
{CW. y se}
[fol. 17r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
y se j[u]ntan con los buenos humores, y os
inficionan y dañnan. Y porende vienen mu-chas
enfermedades. Por lo qual estando el
cuerpo lleno, o vicioso, no se deue vañar
hasta que los tales humores se digieran y
euacuen. Tambien lo dixo el Galeno. {AD. Gal<eno> .5. Me-theodi
.1. de
arte cur<ativa> ad
Glauco<nem> [de medendi methodo]} La
tercera co<n>dicion que ha de guardar el que
se vaña, es acerca de la hora del vaño, por-que
ninguno se deue vañar antes del exer-cicio
acostumbrado, como lo dixo Halia-bas.
{AD. Hali<abbas> ibide<m>} Porque como, el dize, el vaño antes
del exercicio, embia las superfluydades
del ma<n>jar a los miembros indigestas y cru-das,
derrite los humores y superfluydades
y haze las correr a los miembros adonde
causa enfermedades. La quarta condicion
es, que el vaño sea antes de comer y de
beuer, porque si despues de comer y be-uer
se hiziere henchirse ha el cuerpo y la
cabeça de vapores y superfluydades del
manjar, porque las atrayra a fuera a la su-perficie
del cuero, y causara opilaciones,
la causa es porque se atrayra el manjar in-digesto
y crudo del estomago y higado a
los demas miembros, como lo dixo Gale-leno,
{AD. Galen<o> .3. de
uict<us> accu<to>} y Auicena, {AD. Auice<na> .7. .4.
Tra<ctado> .4. c<apitulo> .2.} ansi. {LAT. Qui sanitatem uult con-seruare
balneum ingredi debet post quam digestu<m> est}}
{CW. quod}
[fol. 17v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
{LAT. quod est in stomacho, et<caetera> hepate, etc<aetera>.} Dize q<ue> el q<ue>
quisiere co<n>seruar su salud, deue entrar en
el vaño despues que estuuiere digerido el
manjar en el estomago y higado. Empero
no por esto se ha de pensar q<ue> quando ouie-re
allegado la hora del comer o de la ham-bre,
entonces se deua hazer el vaño, mas
antes esta hora es tambien prohibida, an-si
como en el exercicio, el qual ta<m>poco se
deue hazer al tiempo de la hambre, como
lo dixo Auicena en el lugar allegado, pues
dixo, quando los que estan ayunos y va-zios
entran en el vaño con vehemencia se
defecan y enmagrescen y enflaquescen.
La .5. condicion es, q<ue> en el vaño ni coman
ni beuan, aunque muchos hagan al con-trario,
lo qual amonesto Hyppocrates, {AD. Hip<ocrates> .3. uict<us> [ratione in morbis]
accuto} porque no se sigan los daños dichos en
la .4. condicion. La sexta condicion es a-cerca
de la tardança, o espacio de tiempo
que se ha de estar en el vaño, pues no ha de
auer en el luenga tardança, porque se re-solueran
y debilitara<n> las fuerças y se mo-ueran
sudores y algunas vezes acaescera
sincopi, que es desmayo o fallescimi(n)[e]nto,
porque se calentara el coraçon demasia-damente,
de donde sucedera tal desmayo,}
{CW. co}
[fol. 18r]
{HD. Mugeres}
{CB1.
como lo dixo Auice<na>. {AD. Auicen<a> .2. .1.
doct<rina> .2. c<apitulo> .19.} En fin la mucha tar-dança
en el vaño debilita el coraçon cau-sa
desfallecimiento y ascos y remueue los
humores, y aparejalos a corrupcion y ha-zelos
declinar alos vasos de los miembros
flacos en las superficie, de los quales cau-sara
apostemas y tumores, como lo dixo el
mismo. {AD. Auicen<a> .3. .1.
doct<rina> .2. ca<pitulo> .5.} La .7. condicion sera del termino
y espacio q<ue> sea de estar en el vaño, el qual
sera hasta que el cuerpo se empiece a hin-char
y augmentar y se empiece a deshin-char,
como el mismo lo dixo. {AD. idem .13. .3.
tractado .4.
cap<itulo> .10.} La octaua
condicion, es acerca de lo que se hara des-pues
del vaño, y es que luego immediata-mente,
despues del vaño no se beua cosa
actualmente fria ni en el mismo vaño, por
que ento<n>ces estan abiertos los poros del
cuerpo, y por esso penetrara la frialdad,
hasta lo intimo del cuerpo, y hsta los mie<m>-bros
principales cuyas virtudes destruy-ra.
Y ni mas ni menos se deue guardar de
cosa muy calida en excesso, porq<ue> ay gran
rezelo, que el tal calor penetre presto a
los mie<m>bros principales y cause Phtisica,
y etica, como el mismo lo dixo {AD. Auicen<a> .2. .1.} ansi, q<ue> en
salie<n>do del se cubran la cabeça y todo el
cuerpo, porque no les haga daño el frio,}
{CW. espe}
[fol. 18v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
especial si es inuierno, y dixo. Que el que
es hombre gordo no coma luego despues
del vaño, sino que se espere vn poco, y lue-go
duerma vn rato. Estas condiciones de-uen
guardar los que se quisieren vañar,
porque de otra manera mas daño se haran
que prouecho.
{RUB. Del uaño de agua fria y de sus utilidades, y proue-chos,
y quienes se ayan de uañar en el, y en que
tiempo y hora.}

{RUB. CAP<itulo> (.IX.) [.X.]}
{IN6: inicial iluminada.} HAN SE de guardar
tantas condiciones en el
vaño de agua fria, que ten-go
por mejor que nadie vse
del, porque si puntualmen-te
no se guardare esto que
hemos de dezir, muchos cayran en enfer-medades
y dolencias graues y diuturnas.
Por lo qual, o lo dexen del todo, o guar-den
estas reglas que aqui se escriuen. De-zimos
pues que la agua fria, en la qual se
deue hazer el vaño, no ha de ser muy fria,
sino medianame<n>te, porque la muy fria no}
{CW. pue}
[fol. 19r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
puede hazer lo que la moderada, que es
refrescar y humedescer, y no elar y conge-lar.
Y el que vuiere de entrar en tal vaño
ha de ser vn hombre de buen regimiento
en su comida, y no d(a)[e]ue estar alterado del
dia o de la noche de antes, ni ha de estar
triste sino alegre, no deue ser viejo ni mu-chacho,
a lo menos no abaxe de catorze a-ños,
que es la mitad del quarto septennio
como lo dixo Gale<no>. {AD. Gal<eno> .3. de sa-nitat<e>
tuen<da>} La raxon es porque
dize, que les detiene no crezcan, ni ha de
ser flaco, o de pocas carnes, porq<ue> les pene-trara
presto el frio del vaño, hasta los mie<m>-bros
principales, y su calor natural se les
mortificara. Enfin para que no dañe deue
de ser de veynte y cinco años de cuerpo
bien fornido y carnoso, y deuese vañar en
tiempo de estio en dia muy calido que no
sea ventoso, y en la hora del dia mas ca-liente
q<ue> es el medio dia. Y no deue ser des-pues
de acto venereo, ni despues de traba-jo,
ni despues de vigilias, ni despues de vo-mitos,
ni despues de se auer purgado, y de-ue
primero vsar de fricaciones igualme<n>te
por todo el cuerpo, las quales se hagan co<n>
lienços asperos, y despues se deue vntar
con azeyte, y despues se deue exercitar co<n>}
{CW. sus}
[fol. 19v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
sus exercicios acostumbrados ygualmen-te,
y luego de repente deue entrar en el va-ño
de agua templadamente fria co<n> el qual
se refrescara y humedescera, y se calienta-ra
juntamente, aunque esto sera acciden-talmente
porque atapando los poros ha-ra
huyr el calor adentro. Por lo qual si co-mo
dezimos, el que se vañare fuere carno-so
y mancebo, el tal vaño frio le ayudara a
la digestion, aunque se haga luego despues
de comer, porque el calor natural ahuye<n>-tado
adentro se fortificara, y se esforçara
la virtud de los miembros, como lo di-xo
Haliabbas. {AD. Hali<abbas> .5. the<orica>
cap<itulo> .13.} Finalmente primero se de-ue
refregar con lienços, y despues co<n> azey-te,
y despues se exercite mucho mas veloz-mente
que antes y despues entre en el va-ño
de agua fria templadamente y no tibia
ni elada, porque la vna resfria demasiado,
y offende al que no esta acostumbrado, y
la otra no repercute el calor. En saliendo
del tal vaño deuese refregar con azeyte
muchas vezes, hasta que el cuerpo entre
en calor, y luego deue comer mas, que be-uer,
porq<ue> de tal vaño mas apetescen y mas
digieren, y menos sequia han, y como di-ze
Auicena, {AD. Auic<ena> .3. .1.
doct<rina> .2. c<apitulo> .6.} ha de hazerse el vaño de agua}
{CW. fria}
[fol. 20r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
fria, por<ue> ansi se tornara<n> los miembros de
fuera mas rezios, y tornara el cuero mas
espeso y duro para resistir sin offensa a las
cosas exteriores. Deue el que vuiere de va-ñarse,
entrar de repente en el vaño, en vn
momento para que ygualmente se remo-jen
todos los miembros, porque se entrare
poco a poco causarse ha rigor y frio, y de-ue
estar tanto el vaño quanto lo pudiere
sufrir antes que venga algun rigor, o antes
que se espeluzne, y en saliendo del vaño
se deue refregar todo con muchas manos
vntadas de azeyte, y ha se de refregar ha-sta
que el cuero se pare caliente, y han le
de dar mas a comer de lo acostumbrado y
menos a beuer, porque en el vaño frio mas
gana ay de comer que de beuer, y mas se di-giere
despues a la mañana bueluan a su e-xercicio
acostumbrado, esto dixo Gale-no
y Auicena en los lugares allegados.
{RUB. Que cosa sea sueño, y como sea necessario y dende
procede, y como conuenga para bondad de dige-stion.}

{RUB. CAP<itulo> (.VIII.) [.XI.]}}
{CW. Porq<ue>}
[fol. 20v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
{IN6: inicial iluminada.} POrque, como dize Galen<o>
en el .3. de causis pulsuum,
si del sueño se quitare esta
vtilidad que es ayudar a la
digestion por causa del ca-lor
natural, reco<n>centrado
y vñido adentro en muy poco differira de
la muerte, porque tiene todas las opera-ciones
semejantes del muerto, que es no
ver ni oyr, ni sentir, ni mouerse, y por esso
allego a Homero que dixo, que el sueño
es hermano de la muerte, lo mismo dixo
Virgilio en el sexto de su Aeneyda, ansi.
{LAT. Est consanguineus lethi sopor, E Ouidio.
Stulte quid est somnus gelidae nisi mortis imago.}
Pues luego, como es opinion de Ari-stoteles
en el libro de somno et vigilia, y
de todos los medicos, el sueño no es otra
cosa, sino vna reciprocacion o reuocacio<n>
del calor natural, y de los spiritus vitales
adentro para que se digiera o cueza el ma<n>-jar
en el estomago juntamente con vna
quiete, o çesacion del sentimiento y moui-miento
del animal por la impotencia, o
passion del principio del sentir y mouer,}
{CW. que}
[fol. 21r]
{HD. Mugeres.}
{CB1. que es el primer senssitiuo, o celebro co-mo
lo dixo Galeno {AD. Galen<o> .3. de
morbo et
Synthoma} del parescer de Arist<oteles>.
Finalmente en el sueño, huelga la virtud
animal q<ue> es la q<ue> sie<n>te y mueue, y confortase
la natural q<ue> es la q<ue> haze la digestio<n> y nutri-cion,
como lo dixo el Gale<no> {AD. Idem .4. de
morbo et
Synthoma} es necessario
para la restauracion de los spiritus vita-les
y animales, y del calor natural, las qua-les
cosas se diffundieron y derramaron
por el cuerpo a las partes de afuera. Por-q<ue>
por el mucho exercicio no pereciessen,
y por ende no faltasse la vida, fue necessa-rio
solame<n>te obrar se el calor natural, acer-ca
de la digestion del manjar. Finalmente
es holga<n>ça d<e>l cuerpo fatigado y de los sen-tidos,
y esta es la causa final del sueño. La
causa efficie<n>te, es el calor natural q<ue> esta en
el coraçon, y la formal es la reuocacio<n> del
calor y espiritus vitales a las partes de de<n>-tro,
la material es vapor que sube de los
manjares y humores al celebro el qual se
condensa y resfria dela frialdad del cele-bro
y se haze graue y pesado, y cayendo a-baxo
causa q<ue> el calor de los mie<m>bros prin-cipales
se meta adentro.}
{CW. Quales}
[fol. 21v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
{RUB. Quales sean las vtilidades y prouechos del sueño
templado y de sus daños quando es desmoderado
y superfluo.}

{RUB. CAP<itulo> (.XI.) [.XII.]}
{IN7: inicial iluminada.} YA diximos, que en el sue-ño
descansaua la virtud
animal acerca de su sen-tido
y mouimiento, y que
solamente obraua el ca-lor
natural en el ventri-culo
acerca de la digestio<n>
del manjar, y que estas eran las principa-les
vtilidades del sueño. Dezimos pues
tambien, que allende desto, si el sueño fue-re
templado, calie<n>ta y humedece, especial
es muy conuenible a los viejos, porque
co<n>serua en ellos su humidad, quita el tra-bajo,
y cansancio del cuerpo, y de la anima
porque haze el entendimiento subtil, y
aclara la razon y la memoria cuezense en
el las crudezas, e indigestiones del esto-mago,
mitiga y aplaca el dolor de los mie<m>-bros,
reblandesce y regala los miembros
desecados con la vigilia y cuydado. Ayu-da}
{CW. da}
[fol. 22r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
al sueño el espacio de la noche y su escu-ridad,
para que se cumpla la digestio<n>, por-que
estas dos cosas ayudan aque el sueño
se haga mas profundo, y que el calor natu-ral
se fortifique mas. Esto dixeron Gale-no,
{AD. Gale<no> lib<er> de
solutione co<n>-tinua}
Rasis, {AD. Rasis .4. ad
Alm<ansorem> cap<itulo> .3.
et .25. cont<inens>
cap<itulo> .1.} y Auerroes. {AD. Aue<rroes> .5. col<liget>} Finalmente el sue-ño
se deue hazer despues de comer y be-uer,
y despues que los manjares han descen-dido
al fondon del vientre, para que me-jor
y mas perfectamente se haga la dige-stion,
por la qual la virtud animal se repa-re,
y el calor natural se fortifique, la comi-da
y beuida se conuiertan en sangre, y no
se corrompan. Empero si el sueño fuere
excessiuo y superfluo, humedece y resfria
d<e>masiado el cuerpo, y augme<n>ta la flema, en-flaquece
el calor natural, especialmente si
se hizo estando el cuerpo vazio, haze bo-tos
los sentidos, causa enfermedades frias
y romadizo, y pesadu<m>bre de cabeça, es-pecialmente
a medio dia, porque corrompe
la memoria, hazese el cuerpo perezoso y
pesado para el mouimiento, hinchese la
cabeça d<e> humores, rele<n>tece se la vida, y ha-ze
se tenebrosa, y amata se el calor natu-ral
como el fuego en la ceniza. Finalmen-te
haze el cuerpo y cabeça pessados. Ansi}
{CW. lo}
[fol. 22v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
lo dixeron Rasis, {AD. Rasis .4. ad
alm<ansorem> cap<itulo> .3.} y Auerroes. {AD. Aue<rroes> .2. ca<n>t<ica>
com<entaria> .28. et
.6. colliget}
{RUB. A que hora se deue dormir, y en que disposicion, de
cuerpo, y sobre que parte del cuerpo.}

{RUB. CAP<itulo> (.XII.) [.XIII.]}
{IN6: inicial iluminada.} EL sueño no se deue hazer,
en qualquiera disposicion
de cuerpo, ni qualquiera
hora, porque no sobre eua-cuacion
en ayunas, o des-pues
de exercicio, o vaño.
La razon es, porque se disminuyra el ca-lor
natural, y se enfriara, y enmagrescera
el cuerpo, porque como el calor natural
no halle manjar en que obrar para hazer
su digestion, conuertirse ha sobre la san-gre
y la carne, y consumirlo ha, y poren-de
los que son de estomago calido, y no
han comido ni dasayunado se a visperas,
se paran flacos y magros y calidos. Final-mente,
como lo dixo Rasis {AD. Rasis l<iber> .25.
cap<itulo> .3.} en su contine<n>(t)[s]
por authoridad de Rufo. Si el sueño largo
se sigue despues del manjar, acrescentara
el calor natural, y engordara el cuerpo,
empero si se sigue despues del exercicio,}
{CW. o del}
[fol. 23r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
o del vaño, o de la euaquacion, y en suma
en la disposicion de cuerpo que no tomo
manjar, disminuyrse ha el calor natural, y
el cuerpo se debilitara, aunque no hara ta<n>-to
daño en los cuerpos frios y humedos,
o flemmaticos. Empero ya que el sueño no
se haga bien, sino despues del manjar no
se deue entender luego, e immediatamen-te,
sino despues que el cibo, o manjar aya
descendido del estomago al vientre infe-rior,
y se aya ay sossegado, y la ventocidad
y pesadumbre se ayan disminuydo, y cla-ramente
se sienta que el manjar y beuida,
se ayan çabullido, lo qual si se tardare, co<n>-uerna
antes del sueño andar vnos passos
pocos y tardos hasta que el manjar descie<n>-da.
Esto dixo Rasis, ad Almans<or> {AD. Rasis .4. a<d>
ad Alm<ansor> cap<itulo> .3.} y Auice-na.
{AD. Auic<ena> .3. .1.
doct<rina> .2. ca<pitulo> .7.
Auic<ena> .3. .3.
tract<ado> .1. c<apitulo> .5.} A donde dixo. {LAT. Neque illico post cibum as-sumptum
dormiendum antequam descenderit cibus
ad fundum stomachi.} Especialmente daña el
tal sueño a los que tienen corta y flaca vi-sta,
como el mismo lo dixo. Pues luego ni
conuiene en ayunas, ni luego immediata-mente
despues de replecion. Empero en
quanto ala hora del dormir dezimos, que
no co<n>uiene a medio dia despues de comer
sino vuiere en contrario costumbre, por-que}
{CW. que}
[fol. 23v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
como dixo Auicena. {AD. Ibidem} {LAT. In die dormire mallu<m>
est. etc<aetera>} Dize, dormir de dia es malo, por-que
enge<n>dra enfermedades de humedad
y romadizos, corrompe el calor, engen-dra
baço, relaxa los neruios, causa pereza,
debilita el apetito, engendra apostemas,
y muchas vezes calenturas, dize mas {AD. Ide<m> .1. terc<er>
trac<tado> .3. c<apitulo> .14.} que
el sueño de medio dia daña mucho, espe-cialmente
a la memoria, y mucho mas si se
haze sobre replecio<n>. La causa d<e>llo asigno
Rasis {AD. Ra<sis> .25. co<n>t<inens>
cap<itulo> .3.} por auctoridad de Paulo, porq<ue> en
el sueño de medio dia no ay bastante espa-cio
de tiempo, para poderse cu<m>plir la dige-stion,
y todas las vezes que se interro<m>pe
el sueño antes del cu<m>plimie<n>to de la dige-stion,
siguense regueldos azedos, y reple-cion
del estomago. Y en summa se resta-ra
vna indisposion luenga, y llena de
pesadumbre. Finalmente segun de lo di-cho
se collige, La hora idonea para dor-mir,
es despues de cena, y no despues de
comida a medio dia, que se dize, prandio
y no luego despues de cena, sino depues
de auer el manjar descendido al fondon
del estomago, y depues de auer passeado
suaueme<n>te, como afaz diximos arriba. Em-pero
para lo q<ue> toca sobre qual lado se de-ue}
{CW. ue}
[fol. 24r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
dormir, deuemos dezir, que como aya
muchas maneras de dormir conuiene a sa-ber,
boca abaxo, O inclinado, boca arriba
sobre el espinazo que se dize, de cubito su
pino, sobre vno de los lados, la cabeça en
alto, como es quando, es la cabecera alta, o
en filla: Aquella manera de dormir sera la
mejor que empiece del lado derecho, y d<e>s-pues
sobre el yzquierdo, o siniestro hasta
que se acabe la digestion, y que despues de
acabada se torne al lado derecho, de suer-te
que en el sueño no aya mas que tres mo-uimientos,
porque si mas en el huuiere, (e)
estouarse ha la digestion natural, y el ma<n>-jar
se bolcara y reboluera de vna parte a
otra, y sentirse ha<n> ve<n>tosidades y ruydo en
el vientre como lo dixo Auicena. {AD. Auic<ena> .3. .3.
doct<rina> .2. ca<pitulo> .9.} Porque
como dize el mismo en otra parte. {AD. Idem .13. .3.
tract<ado> .3. c<apitulo> .5.} El dor-mir
sobre el lado siniestro, es de gran vti-lidad
para acabar la digestion. La causa es,
porque desta manera el higado abraça y
comprehende al estomago. Empero el sue-ño
sobre el lado derecho, es causa que el
manjar descienda con velocidad. Finalme<n>-te
como lo dize el Conciliador. {AD. Conc<iliador> diffe<rencia>
.123.} El que tu-uiere
el vie<n>tre humido y deleznable, duer-ma
sobre el lado siniestro, y yzquierdo. Si}
{CW. la}
[fol. 24v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
la tuuiere estreñido, duerma sobre el dere-cho.
Y el que fuere de higado caliente, de-ue
guardarse de dormir sobre el lado de-recho.
Y el que fuere de estomago frio, se
deue guardar de dormir sobre el lado yz-quierdo.
En suma se deue empeçar el sueño
sobre el lado derecho, y se deue acabar en
el yzquierdo, o siniestro: ansi lo escriuio
Aristoteles a Alexandro Magno, dizien-do.
{LAT. Dormi temperate primo super latus dextrum
una hora deinde super sinistrum, et illic perfice dor-mitionem.}
Y para que mejor se haga la dige-stion,
deue el hombre dormir cubierto co<n>
mucha ropa, y tener la cabecera alta, espe-cialmente
si el manjar no ha descendido
de la boca del estomago, porque si la cabe-ça
esta alta, y lo demas del cuerpo baxo
mas presto se despediran las superfluyda-des.
Y no es malo, como lo dixo Auicena, {AD. Auic<ena> Ibide<m>}
que se empiece el dormir sobre el lado yz-quierdo,
porque ansi se traera gran ayuda
a los sanos para que se haga la digestion,
porque ansi se comprehendera y deterna
y acrescentara el calor natural: Empero
es cosa muy perniciosa y dañosa dormir so-bre
el espinazo, papo arriba, especialmen-te
a los que suelen padescer epilepsia, que}
{CW. es}
[fol. 25r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
es gota coral, o a los que suelen padescer
incubo, que es pesadilla, o apoplexia. Fi-nalmente
es vn decubito muy malo que
engendra aquellas enfermedades, y mas
frenesia, y catarros, y toses: y lo mas cierto
es causarse pesadilla. La causa es porque
en el tal decubito se inclinan las superfluy-dades
y humores a la parte posterior, y se
de tienen ay y hinchen los ventriculos
del celebro, y no se despiden por sus cana-les
acostumbradas, las quales estan en las
partes delanteras, como son las narizes,
el paladar, los ojos. Esto dixeron Aui-cena,
Rasis, el vno en la .3. del .2.
doct<rina> .2. cap<itulo> .9. el otro en
el .25. de su co<n>t<inens>
cap<itulo> .3.}
{CW. EPI}
[fol. 25v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
{RUB. {LAT. EPIGRAMMA MEDICAMENTI
Cathartici Doctoris, Francisci Nuñecis Co-riani,
ad Serenissimum et Catholicu<m>
Regem Philippum.}
}
{LAT. % Iuentum praesens morbis compluribus aptum
Auscultare uelis, magne Philippe meum.
Quod licet exiguum fuerit gestamine rerum
Est uirtute potens in medicando malis.
Naribus at que ori gratum minimeque molestum
Euacuat succos cum leuitate malos
Sanguinis omme serum bilemque expurgat utramque
Viscera confirmat tristitia sensa leuat.
Febribus et morbo thoracis conuenit ommi
Renibus at que utero fert properanter opera
Disipat obscure flatus, educit ichores.
At que hilares agros euacuando facit.
Mellis arundinei, duumque interpretis herb
Succorum libras fex cape lance pare
Succorumque duas persarum aduinge rosarum
Sanguine quas tinxit caesus Adonis apro.
Et florum bellae, cum bos apparuit, Io
Aducias quantum bis manus una capit.
Et centum insignis quae mittit pruna Damascus.
Qualia producii nunc Tagus adde libens
Haec simul immisce Vulcano et deco que donec
Ex toto sussit porcio dimidia.
Quae colo transfunde alio que in uase receptam.
Observa plures optime Burge dies.}}
{CW. Su}
[fol. 26r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
{RUB. Su romance en sonetos.}
% Gran Rey Philippo sacro y poderoso
ten por bien de escuchar attentamente
este compuesto mio prouechoso
para muchas dolencias, y clemente:
el qual aunque no sea copioso
en las cosas que lleua, ciertamente
para quitar el mal es valeroso,
segun se experimenta entre la gente.
Siendo apazible al gusto y al olfato
sin pesadumbre alguna, sin malicia,
saca el humor maligno, y el ingrato
de dentro de las venas sin profia:
suele tambien sacar de rato en rato
la colera y triste melancholia,
para males de pechos es muy apto,
para fiebres que vemos cada dia.
Descarga los riñones con presteza,
y tambien la matriz, expelle el viento
del cuerpo con acculta subtileza,
el suero de la sangre y corrimiento.
Toma vna espesa miel que se desteza
de vnas preciadas cañas, y con tiento,
pesa tres libras della con presteza,
pues seran menester para mi intento.
Toma ansi mismo al ta<n>to de los çumos
de la yerua que el dios Nieto de Atlante,}
{CW. inter}
[fol. 26v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
interprete hallo, dos de los çumos
de la rosa de Persia rubicante,
con la sangre de Adonis, por sus humos,
muerto en el bosque moço, y bie<n> andante
sino que siendo tierno por los duros
montes, acometio la fiera errante.
Vn par de puños toma por entero
de las flores de Isis la graciosa,
quando en vaca tornada fue primero
por Jupiter, temiendo a su celosa
muger, y hermana, y a su rigor fiero,
cien ciruelas tambien de la abundosa
Damasco añadiras, si bien pondero,
es facil de hazer, no graue cosa.
Estas cosas no mas en vno ayunta,
y en manso fuego puestas, cuezan tanto,
que la mitad se gaste en ygual punta,
Despues lo cuela junto, y guarda quanto
el espacio de vn año, se barrunta.
{RUB. GLOSA.}
{IN2.} ANdromacho, y Philon, y Damocrates
y otros muchos antiguos y celebres
medicos escriuieron sus antidotos, y me-dicamentos
en metros. Andromancho in-titulo
la composicion de su theriaca a Ce-sar}
{CW. sar}
[fol. 27r]
{HD. Mugeres.}
{CB1.
Neron en verso elegiaco, Philon Thar-sense
su antidoto llamado de su nombre
Philonio en el mismo verso. Damocrates
descriuio en verso iambico, la yerua lla-mada
Iberis, que es admirable para la go-ta
artetica. Y esto mismo hizieron lo por
dos razones. Lo vno, porque mejor se en-comendasse
a la memoria. Lo otro porq<ue>
nadie pudiesse añadir, ni quitar, por las
quales razones quise componer en verso
elegiaco esta confection hecha a manera
de porcion, o xaraue, en la qual experi-mente
auer todas las operaciones que
estan descriptas en el verso. Especial vi
q<ue> purgaua el suero de la sangre, y los icho-res
que son ciertos humores subtiles mor-daces
y corrosiuos. Por lo qual es cierto
que mundifica la sangre y la purga, la qual
virtud prouiene delos mercuriales, delos
quales dize Dioscorides que alimpian la
sangre y la purgan. Digo pues, que se to-men
seys libras de la miel que se desteza,
o destila de vnas cañas preciadas, quiero
dezir, el açucar pues se saca con artificio
de aq<ue>llas preciadas cañas, ni es mal voca-blo
destezar, pues como dezimos atezar,
o que alguno tiene atezado el rostro, por}
{CW. el}
[fol. 27v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
el contrario dezimos destezar, o que vno
tiene destezado el rostro, que es derreti-do,
o enflaquecido. Ansi dezimos, la miel
que se desteza, o derrite de las cañas, y que
se tome otro ta<n>to, quiero dezir, otras seys
libras delos çumos dela yerua que el dios
Nieto de Atla<n>te, interprete delos dioses
hallo, el qual se finge ser Mercurio, quie-ro
dezir delos mercuriales, los quales ha-llo
Mercurio, y porende se dizen mercu-riales.
Y tomara<n> dos libras d<e>l çumo delas
rosas Persicas, que vulgarmente dezimos
de Alexa<n>dria, las quales segun dizen y fin-gen
los poetas, fueron teñidas con la san-gre
de Adonis, el qual digo que fue muer-to
por sus humos, porque tuuo demasia-da
osadia, pues siendo niño acometio a vn
puerco en el bosque, del qual fue muerto,
dize, que fuera bien andante, sino acome-tiera
a aquella fiera, pues era amado de la
Deosa Venus. Dos puños tambien delas
flores Isis, quiero dezir de las Violetas,
las quales se dizen de Isis, o porque se lla-ma<n>
en Griego Ion, del qual no<m>bre se dixo
Isis primero y antes q<ue> fuesse Aegypto, o
porque quando Iupiter fue tornada en no-uilla,
se apasce<n>to de la violeta, pues finge<n>}
{CW. los}
[fol. 28r]
{HD. Mugeres}
{CB1.
los poetas, que Io hija de Inacho, por su
hermosura fue amada de Iuppiter, el qual
la violo y comprimio, y porque no fuesse
el adulterio conoscido de su muger y her-mana
Iuno, la conuertio en vaca y que Iu-no
sospechando lo, embio a Argos para
que la detuuiesse y guardasse, lo qual sabi-do
por Iupiter embio a Mercurio para q<ue>
se la quitasse a Argos, y que Mercurio por
quitarsela le mato, y fuesse con la vaca hu-ye<n>do
a Aegypto, adonde Io, se conuertio
en su propia figura, y entonces se llamo
Isis, y quedo por ydolo en aquella tierra.
Dize tambien que se tomen cien ciruelas
de la abundosa Damasco, que son las que
se dizen Damascenas, y que todo esto se
mezcle y junte en vno y se ponga a fuego
manso, y cueza hasta que se gaste y consu-ma
la mitad de los çumos, y despues se cue-le
y se conserue en vn vaso por espacio de
vn año poco mas, o menos, Pues barru<n>tar
en Español, no es otra cosa sino acertar
poco mas, o menos, por conjectura, dan se
del comunmente, quatro onças y media, y
cinco, segun la edad y complexion y vir-tud
de cada vno, puede dar se sin prepara-cion
alguna de xaraues, con solo buen re-gimiento,}
{CW. gimien}
[fol. 28v]
{HD. Tractado de las +}
{CB1.
es esta que se sigue la recepta.
De açucar muy blanco. De çumo de Mer-curiales,
de cada cosa seys libras.
De çumo de rozas de Alexandria. lib<ras> .2.
De las flores de Violetas. Dos puños.
De ciruelas Damascenas, en num<ero> cie<n>to.
Cueza todo hasta que se gaste<n> la mitad de
los çumos, y cuelese, y guardese.
Deo gracias.}
[fol. 29r]
{HD. TABLA}
{CB1.
{RUB. Tractado del vso de
las mugeres.}

Capit<ulo> Primero. Del vso de las mugeres.}
{CW. cap<itulo>}
[fol. 29v]
{HD. TABLA.}
{CB1.
Cap<itulo> .2. En el qual se decl(e)[a]ran las vtilida-des
y prouechos que se siguen del (mo)
moderado ayuntamiento co<n> las (muge)
mugeres.
Ca<pitulo> .3. De los males y daños del superfluo
uso del coyto y luxuria.
Cap<itulo> .4. En el qual se demuestra que tiem-po
del año sea dañoso para el coyto.
Cap<itulo> .5. A que complexiones y naturalezas
de hombres mas conue<n>ga el coyto.
Cap<itulo> .6. En que tiempo del año y en que ho-ra
mas conuenga el coyto.
Cap<itulo> .7. De que cosas se deuen guardar los
religiosos
Ca<pitulo> .8. Que es lo q<ue> se deue hazer los q<ue> quie-ren
no ser molestados de la carne.
Cap<itulo> .9. Del baño de agua fria y sus utilida-des.
Impresso
en Medina del campo por
Francisco del Canto. Año
de M.D.LXXXVJ}
 
Click inside box to select text / Crtl-C to copy text
Hacer click dentro de la caja para seleccionar el texto / Ctrl-C para copiar texto